Rabu, 18 September 2013

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Mabushikute aoi sora miagetara
Kazemuki mo ki ni shinaide furikaerazu ni
Hate shinai sora to umi no aida ni
Yume no pazuru wo sagashite michibikareru mama sa
So bright, when I look up at the blue sky
I don't even worry about the direction of the wind, I don't turn around
As I search for the puzzle of my dreams
Between the endless sky and sea, I'm being guided
Nageyari ni kizamareta kotoba sagashi motometa imiteeshon
"Maketakunai" to butsukattetemo kizuite iru sono yasashisa
Searching for the words that were carved and then neglected, longing for an imitation
Even as I fought with you, saying "I won't back down", I noticed your kindness
Mou tsuyogarazu ni uchiakeyou chikara wo awasete, ima
I'll stop pretending to be strong now and tell you; let's be united in our strength now
Mabushikute kimi dake wo mitsumetara
Kachimake mo ki ni shinai yo akiramenaide
Sora ni mau hitohira no kumo no you ni
So bright, when I look only at you
I don't even care about winning or losing, don't give up
Like the single cloud floating in the sky
Dokomademo oikakete sono te de tsukamu no sa
I'll follow you everywhere, gripping your hand
Puraido nigirishimeta kobushi arasoi de wa mitasarenai
Kimi ga boku ni motomeru mono wa kotae ja naku susumu yuuki
Fist fights, where I clench my pride in my fist, don't satisfy me
What you want from me isn't an answer but the courage to go on
Mou tamerawazu ni kawareru hazu ashita wo shinjiru nara
We can stop hesitating and change now, if we believe in tomorrow
Mabushikute aoi sora miagetara
Kazemuki mo ki ni shinaide furikaerazu ni
Hate shinai sora to umi no aida ni
Yume no pazuru wo sagashite michibikareru mama sa
So bright, when I look up at the blue sky
I don't even worry about the direction of the wind, I don't turn around
As I search for the puzzle of my dreams
Between the endless sky and sea, I'm being guided
Mou tsuyogarazu ni uchiakeyou chikara wo awasete, ima
I'll stop pretending to be strong now and tell you; let's be united in our strength now
Mabushikute aoi sora miagetara
Kazemuki mo ki ni shinaide furikaerazu ni
Hate shinai sora to umi no aida ni
Yume no pazuru wo sagashite itsuka tadoritsuku
So bright, when I look up at the blue sky
I don't even worry about the direction of the wind, I don't turn around
As I search for the puzzle of my dreams
Between the endless sky and sea, I'm being guided
Mabushikute kimi dake wo mitsumetara
Kachimake mo ki ni shinai yo akiramenaide
Sora ni mau hitohira no kumo no you ni
So bright, when I look only at you
I don't even care about winning or losing, don't give up
Like the single cloud floating in the sky
Dokomoademo oikakete kono te tsukamu no sa
I'll follow you everywhere, gripping your hand

Tidak ada komentar:

Posting Komentar